Les jeunes allemands de Tokio Hotel vont lancer l'album «Scream» au
Canada le 25 mars. En avril, le groupe compte également donner deux
concerts au Québec dont les dates restent à préciser. Showbizz.net a
recueilli les propos des membres du quatuor.
Tokio Hotel est composé des jumeaux Bill (voix) et Tom Kaulitz
(guitare) ainsi que de Georg Listing (basse) et Gustav Schäfer
(batterie). Les jumeaux Kaulitz ont 18 ans tandis que leurs acolytes
sont respectivement âgés de 21 et 19 ans. Encore tous jeunes, les
membres de la formation roulent leur bosse depuis déjà sept ans.
L'album «Scream» rassemble des versions anglaises de chansons
parues sur les deux premiers disques germanophones du groupe: «Schrei»
et «Zimmer 483». La version nord-américaine sera différente de celle
qui sera lancée au Royaume-Uni plus tard cette année. En Europe, cette
galette fut toutefois lancée (en version aussi différente) en juin
dernier. Aux États-Unis, le disque sera disponible à la fin d'avril.
L'extrait «Ready, Set, Go» fait notamment bonne figure sur les
ondes de Musique Plus et de Much Music. En janvier, Tokio Hotel
récoltait le prix du meilleur groupe international lors des NRJ Music
Awards, gala présenté en France.
La formation sera en spectacle à Montréal et à Québec a la fin
d'avril, selon une porte-parole de l'étiquette Universal Music. Les
dates de concerts devraient être confirmées et annoncées d'un jour à
l'autre, ce qui réjouira sûrement les fans de Tokio Hotel!
Comme les membres du quatuor n'étaient pas assez à l'aise pour
accorder une entrevue téléphonique dans la langue de Shakespeare, nous
leur avons posé quelques questions par courriel. Voici le fruit de cet
échange épistolaire entre Showbizz.net et les quatre jeunes hommes, qui
nous répondu dans un anglais assez correct. Nous avons traduit leurs
propos en français.
De quelle façon est né le groupe? Je crois que vous avez débuté sous un nom différent en 2001?
Tom: «Wow, c'est vraiment un drôle de moment de notre passé… Mais
tu sembles le connaître. Lorsque nous avons débuté, il y a sept ans,
nous avions choisi le nom Develish (Devilish, selon certaines sources)
sans aucune raison particulière. Lorsque je repense à ce nom, ça devait
être l'idée de Bill.»
Bill: «Ouais… De toute façon, lorsque Tom et moi avons commencé,
nous avions à peu près neuf ans. J'ai écrit mes premières paroles et
nous avons composé nos premières chansons.»
Tom: «Nous avons commencé à jouer dans des clubs et dans des fêtes.
Un soir, après un concert dans une boîte, nous avons rencontré Georg et
Gustav.»
Georg: «Gustav et moi nous sommes rencontrés à l'école de musique
et sommes devenus amis. Lorsque nous avons vu Bill et Tom jouer, il
était évident qu'ils avaient besoin d'aide.»
Tom: «Nous étions à la recherche d'un bassiste et d'un batteur de toute façon!»
Gustav: «Les meilleurs!»
Tom: «Les seuls! Alors nous avons décidé de leur donner une chance. C'était il y a sept ans.»
Tom et Bill, est-ce difficile d'être deux frères dans un même
groupe? Vous vous entendez bien ou parfois, est-ce que vous vous tapez
sur les nerfs?
Bill:«Nous avons toujours tout fait ensemble. Je ne peux me
souvenir d'un moment lors duquel nous avons fait des choses séparément,
à l'exception de l'école. Nous avons toujours eu les mêmes rêves et les
mêmes buts. Nous avons toujours tout planifié en fonction de nous
deux.»
Tom: «Bien sûr, nous nous engueulons aussi!»
Georg: «Et si vous êtes intelligent, vous ne vous en mêlez pas!»
Bill: «Ça devient assez vilain et assez fort! Après, lorsque c'est
fini, tout est oublié. Tout doit cependant se passer entre Tom et moi.
Si vous vous en mêlez, ça se retournera contre vous.»
Tom: «C'est toujours comme ça! À la fin, c'est toujours Bill et moi contre le reste du monde.»
Vous êtes impliqués dans l'industrie de la musique depuis de
nombreuses années mais vous êtes encore très jeunes. Est-ce difficile
d'être pris au sérieux lorsque vous êtes jeunes?
Bill: «Nous avons toujours voulu (faire carrière). Nous consacrons
tout notre temps et toutes nos énergies à la musique alors nos rêves se
réalisent. Nous sommes encore des adolescents et nous faisons ce que
les autres personnes de notre âge font. Bien sûr, nous avons dû nous
habituer à certaines choses. Nous avions 15 ans lorsque la chanson
"Durch den Monsun" ("Monsoon") a atteint le numéro un du palmarès. Nous
avons en quelque sorte grandi de manière très publique. Nous avons été
élevés de façon très libre et soudainement, on faisait tout un plat
lorsque nous faisions la fête. On pouvait le lire dans les journaux le
lendemain matin.»
Tom: «En effet! Sauf que de nos jours ce n'est plus aussi grave puisque nous avons désormais 18 ans.»
Quelles sont vos influences musicales? De plus, quels groupes écoutez-vous en ce moment?
Georg: «Nous écoutons des styles de musique si différents, on ne
peut parler d'une seule influence. J'ai toujours été un fan d'Oasis.
Ces temps-ci j'écoute pas mal le nouvel album de Jimmy Eat World.»
Bill: «J'aime toujours Nena (groupe allemand connu pour son tube
"99 Red Balloons" dans les années 80) mais j'aime aussi Coldplay, Keen,
Green Day and Placebo.»
Gustav: «J'adore les Foo Fighters et Metallica.»
Tom: «J'écoute principalement du hip-hop allemand. Nous avons
toujours voulu créer notre propre son. C'est ce qui est arrivé. Lorsque
nous avons mis les pieds dans notre salle de pratique, nous l'avons
trouvé. C'est arrivé tout naturellement et ensuite, il s'est développé.
Tu peux dire que notre musique et notre son se veulent notre terrain
d'entente commun.»
L'album «Scream» sera disponible ce printemps en Amérique du Nord. Avez-vous toujours souhaité percer le marché américain?
Tom: «Ce n'est pas comme si nous avions de but ultime, de stratégie
ou de recette en ce qui a trait à notre carrière. Notre succès en
Allemagne nous a surpris. Nous nous attendions pas à ce que ce soit
comme ça. Puis, l'Europe a embarqué. Maintenant, nous avons la chance
d'aller au Canada et aux États-Unis. C'est fou, particulièrement pour
un groupe allemand.»
Bill: «Oui, ce n'est pas comme si on se disait allons dans ce pays et puis celui-ci.
Lorsque nous apprenions que nous avions des fans à tel endroit en
Allemagne et qu'ils voulaient nous voir en spectacle, nous y allions.
Ça a toujours été comme ça. Se rendre aux États-Unis et en Amérique,
c'est si épatant pour nous! Nous voulons vraiment tenter notre chance.»
Tom: «Bien sûr. On fera de notre mieux pour réussir là-bas, sauf que ne composons avec aucunes attentes ni pression.»
Seriez-vous tentés de modifier votre son ou votre type de
matériel pour plaire au public américain ou aux gens de l'industrie
musicale de ce pays?
Bill: «Ce que vous voyez et entendez, c'est ce vous obtenez! Pour
nous, il est important de faire la musique que nous voulons, dire ce
que nous voulons, d'être aux commandes et de rester nous-mêmes. Nous
avons le plein contrôle de ce que nous faisons. Faire un album en
anglais relève de notre propre chef pour que tout le monde puisse nous
comprendre. La musique est quelque chose qui évolue toujours. Bien sûr,
nous allons changer. Nous l'avons déjà fait. Après avoir fait beaucoup
de spectacles en 2005 et 2007, nous avons acquis beaucoup d'expérience
et ça s'entend sur le deuxième album. Bien franchement, je ne nous vois
pas quitter le chemin que nous nous sommes tracés pour soudainement
devenir un tout autre groupe.»
Travaillez-vous sur un prochain disque de matériel original? Cet
éventuel prochain album sera-t-il en allemand, en anglais ou encore,
comptez-vous en enregistrer deux versions?
Bill: «On écrit constamment. Nous avons des chansons et du
matériel. Cependant, pour être honnête avec toi, nous n'avons pas
encore commencé à plancher sur un nouvel album.»
Tom: «Mais ne le ferons! Nous avons tout simplement besoin de temps
pour aller en studio, ce qui devrait se produire plus tard cette année,
c'est sûr!»
Bill: «Et nous procéderons comme on le fait toujours. Ma langue
première est l'allemand. C'est celle dans laquelle, je pense, je rêve
et que je ressens; celle que je parle évidemment tout le temps. Je vais
continuer d'écrire en allemand car c'est la meilleure façon de
m'exprimer. Ensuite, nous allons traduire les paroles en anglais. En
passant, mon anglais n'est pas assez bon pour que j'écrive dans cette
langue…»
Qu'est-ce qui s'en vient pour Tokio Hotel?
Tom: «Nous sommes en plein milieu de notre troisième tournée
européenne. Elle se terminera en avril. Après, nous prévoyons revenir
au Canada et aux États-Unis. Nous jouerons dans une tonne de festivals
européens cet été et puis nous retournerons en studio pour travailler
sur notre prochain disque. On ne s'ennuiera pas…»
source:showbizz.net
Canada le 25 mars. En avril, le groupe compte également donner deux
concerts au Québec dont les dates restent à préciser. Showbizz.net a
recueilli les propos des membres du quatuor.
Tokio Hotel est composé des jumeaux Bill (voix) et Tom Kaulitz
(guitare) ainsi que de Georg Listing (basse) et Gustav Schäfer
(batterie). Les jumeaux Kaulitz ont 18 ans tandis que leurs acolytes
sont respectivement âgés de 21 et 19 ans. Encore tous jeunes, les
membres de la formation roulent leur bosse depuis déjà sept ans.
L'album «Scream» rassemble des versions anglaises de chansons
parues sur les deux premiers disques germanophones du groupe: «Schrei»
et «Zimmer 483». La version nord-américaine sera différente de celle
qui sera lancée au Royaume-Uni plus tard cette année. En Europe, cette
galette fut toutefois lancée (en version aussi différente) en juin
dernier. Aux États-Unis, le disque sera disponible à la fin d'avril.
L'extrait «Ready, Set, Go» fait notamment bonne figure sur les
ondes de Musique Plus et de Much Music. En janvier, Tokio Hotel
récoltait le prix du meilleur groupe international lors des NRJ Music
Awards, gala présenté en France.
La formation sera en spectacle à Montréal et à Québec a la fin
d'avril, selon une porte-parole de l'étiquette Universal Music. Les
dates de concerts devraient être confirmées et annoncées d'un jour à
l'autre, ce qui réjouira sûrement les fans de Tokio Hotel!
Comme les membres du quatuor n'étaient pas assez à l'aise pour
accorder une entrevue téléphonique dans la langue de Shakespeare, nous
leur avons posé quelques questions par courriel. Voici le fruit de cet
échange épistolaire entre Showbizz.net et les quatre jeunes hommes, qui
nous répondu dans un anglais assez correct. Nous avons traduit leurs
propos en français.
De quelle façon est né le groupe? Je crois que vous avez débuté sous un nom différent en 2001?
Tom: «Wow, c'est vraiment un drôle de moment de notre passé… Mais
tu sembles le connaître. Lorsque nous avons débuté, il y a sept ans,
nous avions choisi le nom Develish (Devilish, selon certaines sources)
sans aucune raison particulière. Lorsque je repense à ce nom, ça devait
être l'idée de Bill.»
Bill: «Ouais… De toute façon, lorsque Tom et moi avons commencé,
nous avions à peu près neuf ans. J'ai écrit mes premières paroles et
nous avons composé nos premières chansons.»
Tom: «Nous avons commencé à jouer dans des clubs et dans des fêtes.
Un soir, après un concert dans une boîte, nous avons rencontré Georg et
Gustav.»
Georg: «Gustav et moi nous sommes rencontrés à l'école de musique
et sommes devenus amis. Lorsque nous avons vu Bill et Tom jouer, il
était évident qu'ils avaient besoin d'aide.»
Tom: «Nous étions à la recherche d'un bassiste et d'un batteur de toute façon!»
Gustav: «Les meilleurs!»
Tom: «Les seuls! Alors nous avons décidé de leur donner une chance. C'était il y a sept ans.»
Tom et Bill, est-ce difficile d'être deux frères dans un même
groupe? Vous vous entendez bien ou parfois, est-ce que vous vous tapez
sur les nerfs?
Bill:«Nous avons toujours tout fait ensemble. Je ne peux me
souvenir d'un moment lors duquel nous avons fait des choses séparément,
à l'exception de l'école. Nous avons toujours eu les mêmes rêves et les
mêmes buts. Nous avons toujours tout planifié en fonction de nous
deux.»
Tom: «Bien sûr, nous nous engueulons aussi!»
Georg: «Et si vous êtes intelligent, vous ne vous en mêlez pas!»
Bill: «Ça devient assez vilain et assez fort! Après, lorsque c'est
fini, tout est oublié. Tout doit cependant se passer entre Tom et moi.
Si vous vous en mêlez, ça se retournera contre vous.»
Tom: «C'est toujours comme ça! À la fin, c'est toujours Bill et moi contre le reste du monde.»
Vous êtes impliqués dans l'industrie de la musique depuis de
nombreuses années mais vous êtes encore très jeunes. Est-ce difficile
d'être pris au sérieux lorsque vous êtes jeunes?
Bill: «Nous avons toujours voulu (faire carrière). Nous consacrons
tout notre temps et toutes nos énergies à la musique alors nos rêves se
réalisent. Nous sommes encore des adolescents et nous faisons ce que
les autres personnes de notre âge font. Bien sûr, nous avons dû nous
habituer à certaines choses. Nous avions 15 ans lorsque la chanson
"Durch den Monsun" ("Monsoon") a atteint le numéro un du palmarès. Nous
avons en quelque sorte grandi de manière très publique. Nous avons été
élevés de façon très libre et soudainement, on faisait tout un plat
lorsque nous faisions la fête. On pouvait le lire dans les journaux le
lendemain matin.»
Tom: «En effet! Sauf que de nos jours ce n'est plus aussi grave puisque nous avons désormais 18 ans.»
Quelles sont vos influences musicales? De plus, quels groupes écoutez-vous en ce moment?
Georg: «Nous écoutons des styles de musique si différents, on ne
peut parler d'une seule influence. J'ai toujours été un fan d'Oasis.
Ces temps-ci j'écoute pas mal le nouvel album de Jimmy Eat World.»
Bill: «J'aime toujours Nena (groupe allemand connu pour son tube
"99 Red Balloons" dans les années 80) mais j'aime aussi Coldplay, Keen,
Green Day and Placebo.»
Gustav: «J'adore les Foo Fighters et Metallica.»
Tom: «J'écoute principalement du hip-hop allemand. Nous avons
toujours voulu créer notre propre son. C'est ce qui est arrivé. Lorsque
nous avons mis les pieds dans notre salle de pratique, nous l'avons
trouvé. C'est arrivé tout naturellement et ensuite, il s'est développé.
Tu peux dire que notre musique et notre son se veulent notre terrain
d'entente commun.»
L'album «Scream» sera disponible ce printemps en Amérique du Nord. Avez-vous toujours souhaité percer le marché américain?
Tom: «Ce n'est pas comme si nous avions de but ultime, de stratégie
ou de recette en ce qui a trait à notre carrière. Notre succès en
Allemagne nous a surpris. Nous nous attendions pas à ce que ce soit
comme ça. Puis, l'Europe a embarqué. Maintenant, nous avons la chance
d'aller au Canada et aux États-Unis. C'est fou, particulièrement pour
un groupe allemand.»
Bill: «Oui, ce n'est pas comme si on se disait allons dans ce pays et puis celui-ci.
Lorsque nous apprenions que nous avions des fans à tel endroit en
Allemagne et qu'ils voulaient nous voir en spectacle, nous y allions.
Ça a toujours été comme ça. Se rendre aux États-Unis et en Amérique,
c'est si épatant pour nous! Nous voulons vraiment tenter notre chance.»
Tom: «Bien sûr. On fera de notre mieux pour réussir là-bas, sauf que ne composons avec aucunes attentes ni pression.»
Seriez-vous tentés de modifier votre son ou votre type de
matériel pour plaire au public américain ou aux gens de l'industrie
musicale de ce pays?
Bill: «Ce que vous voyez et entendez, c'est ce vous obtenez! Pour
nous, il est important de faire la musique que nous voulons, dire ce
que nous voulons, d'être aux commandes et de rester nous-mêmes. Nous
avons le plein contrôle de ce que nous faisons. Faire un album en
anglais relève de notre propre chef pour que tout le monde puisse nous
comprendre. La musique est quelque chose qui évolue toujours. Bien sûr,
nous allons changer. Nous l'avons déjà fait. Après avoir fait beaucoup
de spectacles en 2005 et 2007, nous avons acquis beaucoup d'expérience
et ça s'entend sur le deuxième album. Bien franchement, je ne nous vois
pas quitter le chemin que nous nous sommes tracés pour soudainement
devenir un tout autre groupe.»
Travaillez-vous sur un prochain disque de matériel original? Cet
éventuel prochain album sera-t-il en allemand, en anglais ou encore,
comptez-vous en enregistrer deux versions?
Bill: «On écrit constamment. Nous avons des chansons et du
matériel. Cependant, pour être honnête avec toi, nous n'avons pas
encore commencé à plancher sur un nouvel album.»
Tom: «Mais ne le ferons! Nous avons tout simplement besoin de temps
pour aller en studio, ce qui devrait se produire plus tard cette année,
c'est sûr!»
Bill: «Et nous procéderons comme on le fait toujours. Ma langue
première est l'allemand. C'est celle dans laquelle, je pense, je rêve
et que je ressens; celle que je parle évidemment tout le temps. Je vais
continuer d'écrire en allemand car c'est la meilleure façon de
m'exprimer. Ensuite, nous allons traduire les paroles en anglais. En
passant, mon anglais n'est pas assez bon pour que j'écrive dans cette
langue…»
Qu'est-ce qui s'en vient pour Tokio Hotel?
Tom: «Nous sommes en plein milieu de notre troisième tournée
européenne. Elle se terminera en avril. Après, nous prévoyons revenir
au Canada et aux États-Unis. Nous jouerons dans une tonne de festivals
européens cet été et puis nous retournerons en studio pour travailler
sur notre prochain disque. On ne s'ennuiera pas…»
source:showbizz.net
Dernière édition par lovebad le Mer 19 Mar 2008 - 12:54, édité 1 fois